The old Englischer Hof at Pontresina looked decidedly sleepy and misty at five o'clock on an August morning, when two sturdy British holiday-seekers, in knickerbockers and regular Alpine climbing rig, sat drinking their parting cup of coffee in the salle-a-manger, before starting to make the ascent of the Piz Margatsch, one of the tallest and by far the most difficult among the peaks of the Bernina range. There are few prettier villages in the Engadine than Pontresina, and few better hotels in all Switzerland than the old ivy-covered Englischer Hof. Yet on this particular morning, and at that particular hour, it certainly did look just a trifle cold and cheerless. 'He never makes very warm in the Engadine,' Carlo the waiter observed with a shudder, in his best English, to one of the two early risers: 'and he makes colder on an August morning here than he makes at Nice in full December.' For poor Carlo was one of those cosmopolitan waiters who follow the cosmopolitan tourist clientele round all the spas, health resorts, kurs and winter quarters of fashionable Europe. In January he and his brother, as Charles and Henri, handed round absinthes and cigarettes at the Cercle Nautique at Nice; in April, as Carlo and Enrico, they turned up again with water ices and wafer cakes in the Caffe Manzoni at Milan; and in August, the observant traveller might recognise them once more under the disguise of Karl and Heinrich, laying the table d'hote in the long and narrow old-fashioned dining-room of the Englischer Hof at Pontresina. Though their native tongue was the patois of the Canton Ticino, they spoke all the civilised languages of the world, 'and also German,' with perfect fluency, and without the slightest attempt at either grammar or idiomatic accuracy. And they both profoundly believed in their hearts that the rank, wealth, youth, beauty and fashion of all other nations were wisely ordained by the inscrutable designs of Providence for a single purpose, to enrich and reward the active, intelligent, and industrious natives of the Canton Ticino.
'Are the guides come yet?' asked Harry Oswald of the waiter in somewhat feeble and hesitating German. He made it a point to speak German to the waiters, because he regarded it as the only proper and national language of the universal Teutonic Swiss people.
'They await the gentlemans in the corridor,' answered Carlo, in his own peculiar and racy English; for he on his side resented the imputation that any traveller need ever converse with him in any but that traveller's own tongue, provided only it was one of the recognised and civilised languages of the world, or even German. They are a barbarous and disgusting race, those Tedeschi, look you well, Signor; they address you as though you were the dust in the piazza; yet even from them a polite and attentive person may confidently look for a modest, a very modest, but still a welcome trink-geld.
'Then we'd better hurry up, Oswald,'
Do you like this chapter?