Translator's Note
-
-
Rate it:
Some parts of this conclusion are evidently added by M. Rabou, and are not derived from Balzac at all,--especially the unnecessary reincarnation of Vautrin. There is no trace of the master's hand here. The character is made so silly and puerile, and is so out of keeping with Balzac's strong portrait, which never weakens, that the translator has thought best, in justice to Vautrin, to omit all that is not absolutely necessary to connect the story.
~
Do you like this chapter?
Bookmark this page
Page 1 of 1
If you're writing a Honore de Balzac essay and need some advice,
post your Honore de Balzac essay question on our
Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

Recommend to friends






