Meet us on:
Welcome to Read Print! Sign in with
or
to get started!
 
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "Dying is a very dull, dreary affair. And my advice to you is to have nothing whatever to do with it."
     

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Part 2 - Chapter 69 - Page 2

    • Rate it:
    • Average Rating: 3.5 out of 5 based on 3 ratings
    • 3 Favorites on Read Print
    Launch Reading Mode Next Page
    Page 2 of 4
    Previous Page
    smiling to see the figure Sancho presented. And now from underneath the catafalque, so it seemed, there rose a low sweet sound of flutes, which, coming unbroken by human voice (for there silence itself kept silence), had a soft and languishing effect. Then, beside the pillow of what seemed to be the dead body, suddenly appeared a fair youth in a Roman habit, who, to the accompaniment of a harp which he himself played, sang in a sweet and clear voice these two stanzas:

    While fair Altisidora, who the sport
    Of cold Don Quixote's cruelty hath been,
    Returns to life, and in this magic court
    The dames in sables come to grace the scene,
    And while her matrons all in seemly sort
    My lady robes in baize and bombazine,
    Her beauty and her sorrows will I sing
    With defter quill than touched the Thracian string.

    But not in life alone, methinks, to me
    Belongs the office; Lady, when my tongue
    Is cold in death, believe me, unto thee
    My voice shall raise its tributary song.
    My soul, from this strait prison-house set free,
    As o'er the Stygian lake it floats along,
    Thy praises singing still shall hold its way,
    And make the waters of oblivion stay.

    At this point one of the two that looked like kings exclaimed, "Enough, enough, divine singer! It would be an endless task to put before us now the death and the charms of the peerless Altisidora, not dead as the ignorant world imagines, but living in the voice of fame and in the penance which Sancho Panza, here present, has to undergo to restore her to the long-lost light. Do thou, therefore, O Rhadamanthus, who sittest in judgment with me in the murky caverns of Dis, as thou knowest all that the inscrutable fates have decreed touching the resuscitation of this damsel, announce and declare it at once, that the happiness we look forward to from her restoration be no longer deferred."

    No sooner had Minos the fellow judge of Rhadamanthus said this, than Rhadamanthus rising up said:


    "Ho, officials of this house, high and low, great and small, make haste hither one and all, and print on Sancho's face four-and-twenty smacks, and give him twelve pinches and six pin thrusts in the back and arms; for upon this ceremony depends the restoration of Altisidora."

    On hearing this Sancho broke silence and cried out, "By all that's good, I'll as soon let my face be smacked or handled as turn Moor. Body o' me! What has handling my face got to do with the resurrection of this damsel? 'The old woman took kindly to the blits; they enchant Dulcinea, and whip me in order to disenchant her; Altisidora dies of ailments God was pleased to send her, and to bring her to life again they must give me four-and-twenty smacks, and prick holes in my body with pins, and raise weals on my arms with pinches! Try those jokes on a brother-in-law; 'I'm an old dog, and "tus, tus" is no use with me.'"

    "Thou
    Next Page
    Page 2 of 4
    Previous Page
    If you're writing a Miguel de Cervantes essay and need some advice, post your Miguel de Cervantes essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Finished
    Want to read
    Abandoned

    Are you sure you want to leave this group?