Englishman man abroad is for all serious purposes simply the Englishman at home. Of this generalisation one modification must be made. Dickens did feel a direct pleasure in the bright and busy exterior of the French life, the clean caps, the coloured uniforms, the skies like blue enamel, the little green trees, the little white houses, the scene picked out in primary colours, like a child's picture -- book. This he felt, and this he put (by a stroke of genius) into the mouth of Mrs. Lirriper, a London landlady on a holiday: for Dickens always knew that it is the simple and not the subtle who feel differences; and he saw all his colours through the clear eyes of the poor. And in thus taking to his heart the streets, as it were, rather than the spires of the Continent, he showed beyond question that combination of which we have spoken -- of common sense with common sensibility. For it is for the sake of the streets and shops and the coats and hats, that we should go abroad; they are far better worth going to see than the castles and cathedrals and Roman camps. For the wonders of the world are the same all over the world, at least all over the European world. Castles that throw valleys in shadow, minsters that strike the sky, roads so old that they seem to have been made by the gods, these are in all Christian countries. The marvels of man are at all our doors. A labourer hoeing turnips in Sussex has no need to be ignorant that the bones of Europe are the Roman roads. A clerk living in Lambeth has no need not to know that there was a Christian art exuberant in the thirteenth century; for only across the river he can see the live stones of the Middle Ages surging together towards the stars. But exactly the things that do strike the traveller as extraordinary are the ordinary things, the food, the clothes, the vehicles; the strange things are cosmopolitan, the common things are national and peculiar. Cologne spire is lifted on the same arches as Canterbury; but the thing you cannot see out of Germany is a German beer-garden. There is no need for a Frenchman to go to look at Westminster Abbey as a piece of English architecture; it is not in the special sense a piece of English architecture. But a hansom cab is a piece of English architecture; a thing produced by the peculiar poetry of our cities, a symbol of a certain reckless comfort which is really English; a thing to draw a pilgrimage of the nations. The imaginative Englishman will be found all day in a cafA©; the imaginative Frenchman in a hansom cab.
This sort of pleasure Dickens took in the Latin life; but no deeper kind. And the strongest of all possible indications of his fundamental detachment from it can be found in one fact. A great part of the time that he was in Italy he was engaged in writing "The Chimes," and such Christmas tales, tales of Christmas in the English towns, tales full of fog and snow and hail and happiness.
Dickens could find in any street
Do you like this chapter?