Meet us on:
Welcome to Read Print! Sign in with
or
to get started!
 
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "There's a difference between a philosophy and a bumper sticker."
     

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Debasing the Moral Currency

    • Rate it:
    Launch Reading Mode Next Page
    Page 1 of 5
    Previous Chapter
    "Il ne faut pas mettre un ridicule ou il n'y en a point: c'est se gater
    le gout, c'est corrompre son jugement et celui des autres. Mais le
    ridicule qui est quelque part, il faut l'y voir, l'en tirer avec grace
    et d'une maniere qui plaise et qui instruise."

    I am fond of quoting this passage from La Bruyere, because the subject
    is one where I like to show a Frenchman on my side, to save my
    sentiments from being set down to my peculiar dulness and deficient
    sense of the ludicrous, and also that they may profit by that
    enhancement of ideas when presented in a foreign tongue, that glamour of
    unfamiliarity conferring a dignity on the foreign names of very common
    things, of which even a philosopher like Dugald Stewart confesses the
    influence. I remember hearing a fervid woman attempt to recite in
    English the narrative of a begging Frenchman who described the violent
    death of his father in the July days. The narrative had impressed her,
    through the mists of her flushed anxiety to understand it, as something
    quite grandly pathetic; but finding the facts turn out meagre, and her
    audience cold, she broke off, saying, "It sounded so much finer in
    French--_j'ai vu le sang de mon pere_, and so on--I wish I could repeat
    it in French." This was a pardonable illusion in an old-fashioned lady
    who had not received the polyglot education of the present day; but I
    observe that even now much nonsense and bad taste win admiring
    acceptance solely by virtue of the French language, and one may fairly
    desire that what seems a just discrimination should profit by the
    fashionable prejudice in favour of La Bruyere's idiom. But I wish he had
    added that the habit of dragging the ludicrous into topics where the
    chief interest is of a different or even opposite kind is a sign not of
    endowment, but of deficiency. The art of spoiling is within reach of the
    dullest faculty: the coarsest clown with a hammer in his hand might
    chip the nose off every statue and bust in the Vatican, and stand
    grinning at the effect of his work. Because wit is an exquisite product
    of high powers, we are not therefore forced to admit the sadly confused
    inference of the monotonous jester that he is establishing his

    superiority over every less facetious person, and over every topic on
    which he is ignorant or insensible, by being uneasy until he has
    distorted it in the small cracked mirror which he carries about with him
    as a joking apparatus. Some high authority is needed to give many worthy
    and timid persons the freedom of muscular repose under the growing
    demand on them to laugh when they have no other reason than the peril of
    being taken for dullards; still more to inspire them with the courage to
    say that they object to the theatrical spoiling for
    Next Page
    Page 1 of 5
    Previous Chapter
    If you're writing a George Eliot essay and need some advice, post your George Eliot essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Finished
    Want to read
    Abandoned

    Are you sure you want to leave this group?