Meet us on:
Welcome to Read Print! Sign in with
or
to get started!
 
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "Grief can take care of itself, but to get the full value of a joy you must have somebody to divide it with."
    More: Joy quotes
     

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Kalevala, or; The Finnish National Epic - Page 2

    • Rate it:
    Launch Reading Mode Next Page
    Page 2 of 13
    Previous Page
    expression of a people's life--careless, abrupt, brief, as was necessitated by the fact that they were sung to the accompaniment of the dance--that we call ballads. These are distinctly, and in every sense, popular poems, and nothing can cause greater confusion than to apply the same title, 'popular,' to early epic poetry. Ballads are short; a long ballad, as Mr. Matthew Arnold has said, creeps and halts. A true epic, on the other hand, is long, and its tone is grand, noble, and sustained. Ballads are not artistic; while the form of the epic, whether we take the hexameter or the rougher laisse of the French chansons de geste, is full of conscious and admirable art. Lastly, popular ballads deal with vague characters, acting and living in vague places; while the characters of an epic are heroes of definite station, whose descendants are still in the land, whose home is a recognisable place, Ithaca, or Argos. Now, though these two kinds of early poetry--the ballad, the song of the people; the epic, the song of the chiefs of the people, of the ruling race--are distinct in kind, it does not follow that they have no connection, that the nobler may not have been developed out of the materials of the lower form of expression. And the value of the 'Kalevala' is partly this, that it combines the continuity and unison of the epic with the simplicity and popularity of the ballad, and so forms a kind of link in the history of the development of poetry. This may become clearer as we proceed to explain the literary history of the Finnish national poem.

    Sixty years ago, it may be said, no one was aware that Finland possessed a national poem at all. Her people--who claim affinity with the Magyars of Hungary, but are possibly a back-wave of an earlier tide of population--had remained untouched by foreign influences since their conquest by Sweden, and their somewhat lax and wholesale conversion to Christianity: events which took place gradually between the middle of the twelfth and the end of the thirteenth centuries. Under the rule of Sweden, the Finns were left to their quiet life and undisturbed imaginings, among the forests and lakes of the region which they aptly called Pohja, 'the end of things'; while their educated classes took no very keen interest in the native poetry and mythology of their race. At length the annexation of Finland by Russia, in 1809, awakened national feeling, and stimulated research into the songs and customs which were the heirlooms of the people.


    It was the policy of Russia to encourage, rather than to check, this return on a distant past; and from the north of Norway to the slopes of the Altai, ardent explorers sought out the fragments of unwritten early poetry. These runes, or Runots, were chiefly sung by old men called Runoias, to beguile the weariness of the long dark winters. The custom was for two champions to engage in a contest of memory, clasping each other's hands, and reciting in turn till he whose
    Next Page
    Page 2 of 13
    Previous Page
    If you're writing a Andrew Lang essay and need some advice, post your Andrew Lang essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Finished
    Want to read
    Abandoned

    Are you sure you want to leave this group?