Meet us on:
Welcome to Read Print! Sign in with
or
to get started!
 
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "Know how to listen, and you will profit even from those who talk badly."
     

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Introduction - Page 2

    • Rate it:
    • Average Rating: 1.0 out of 5 based on 1 rating
    • 1 Favorite on Read Print
    Launch Reading Mode Next Page
    Page 2 of 8
    Previous Page

    through the beginning of Chapter 10, 116 pages. The concluding portion
    occupies the first fifty-four pages of the Bodleian notebook. There is
    then a blank page, followed by three and a half pages, scored out, of
    what seems to be a variant of the end of Chapter 1 and the beginning
    of Chapter 2. A revised and expanded version of the first part of
    Mathilda's narrative follows (Chapter 2 and the beginning of Chapter
    3), with a break between the account of her girlhood in Scotland and
    the brief description of her father after his return. Finally there
    are four pages of a new opening, which was used in _Mathilda_. This is
    an extremely rough draft: punctuation is largely confined to the dash,
    and there are many corrections and alterations. The Shelley-Rolls
    fragments, twenty-five sheets or slips of paper, usually represent
    additions to or revisions of _The Fields of Fancy_: many of them are
    numbered, and some are keyed into the manuscript in Lord Abinger's
    notebook. Most of the changes were incorporated in _Mathilda_.

    The second Abinger notebook contains the complete and final draft of
    _Mathilda_, 226 pages. It is for the most part a fair copy. The text
    is punctuated and there are relatively few corrections, most of them,
    apparently the result of a final rereading, made to avoid the
    repetition of words. A few additions are written in the margins. On
    several pages slips of paper containing evident revisions (quite
    possibly originally among the Shelley-Rolls fragments) have been
    pasted over the corresponding lines of the text. An occasional passage
    is scored out and some words and phrases are crossed out to make way
    for a revision. Following page 216, four sheets containing the
    conclusion of the story are cut out of the notebook. They appear, the
    pages numbered 217 to 223, among the Shelley-Rolls fragments. A
    revised version, pages 217 to 226, follows the cut.[iv]

    The mode of telling the story in the final draft differs radically
    from that in the rough draft. In _The Fields of Fancy_ Mathilda's
    history is set in a fanciful framework. The author is transported by
    the fairy Fantasia to the Elysian Fields, where she listens to the
    discourse of Diotima and meets Mathilda. Mathilda tells her story,
    which closes with her death. In the final draft this unrealistic and
    largely irrelevant framework is discarded: Mathilda, whose death is

    approaching, writes out for her friend Woodville the full details of
    her tragic history which she had never had the courage to tell him in
    person.

    The title of the rough draft, _The Fields of Fancy_, and the setting
    and framework undoubtedly stem from Mary Wollstonecraft's unfinished
    tale, _The Cave of Fancy_, in which one of the souls confined in the
    center of the earth
    Next Page
    Page 2 of 8
    Previous Page
    If you're writing a Mary Wollstonecraft Shelley essay and need some advice, post your Mary Wollstonecraft Shelley essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Finished
    Want to read
    Abandoned

    Are you sure you want to leave this group?