XXIV. In Bed
-
-
Rate it:
I crept closer to the pillows, imagined to myself her lovely face, covered my head over with the bedclothes, tucked the counterpane in on all sides, and, thus snugly covered, lay quiet and enjoying the warmth until I became wholly absorbed in pleasant fancies and reminiscences.
If I stared fixedly at the inside of the sheet above me I found that I could see her as clearly as I had done an hour ago could talk to her in my thoughts, and, though it was a conversation of irrational tenor, I derived the greatest delight from it, seeing that "thou" and "thine" and "for thee" and "to thee" occurred in it incessantly. These fancies were so vivid that I could not sleep for the sweetness of my emotion, and felt as though I must communicate my superabundant happiness to some one.
"The darling!" I said, half-aloud, as I turned over; then,
"Woloda, are you asleep?"
"No," he replied in a sleepy voice. "What's the matter?"
"I am in love, Woloda--terribly in love with Sonetchka"
"Well? Anything else?" he replied, stretching himself.
"Oh, but you cannot imagine what I feel just now, as I lay covered over with the counterpane, I could see her and talk to her so clearly that it was marvellous! And, do you know, while I was lying thinking about her--I don't know why it was, but all at once I felt so sad that I could have cried."
Woloda made a movement of some sort.
"One thing only I wish for," I continued; "and that is that I could always be with her and always be seeing her. Just that. You are in love too, I believe. Confess that you are."
It was strange, but somehow I wanted every one to be in love with Sonetchka, and every one to tell me that they were so.
"So that's how it is with you? " said Woloda, turning round to me. "Well, I can understand it."
"I can see that you cannot sleep," I remarked, observing by his bright eyes that he was anything but drowsy. "Well, cover yourself over so" (and I pulled the bedclothes over him), "and then let us talk about her. Isn't she splendid? If she were to say to me, 'Nicolinka, jump out of the window,' or 'jump into the fire,' I should say, 'Yes, I will do it at once and rejoice in doing it.' Oh, how glorious she is!"
I went on picturing her again and again to my imagination, and, to enjoy the vision the better, turned over on my side and buried my head in the pillows, murmuring, "Oh, I want to cry, Woloda."
Do you like this chapter?
If you're writing a Leo Tolstoy essay and need some advice,
post your Leo Tolstoy essay question on our
Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

Recommend to friends






