Random Quote
"I can't give you a sure-fire formula for success, but I can give you a formula for failure: try to please everybody all the time."
More: Success quotes, Failure quotes
Follow us on Twitter
Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter
Characters - Page 2
-
-
Rate it:
correct in his deportment, and therefore enjoys peace of mind and is
quietly gay.
TWO SILENT LADIES.
SERGÉY IVÁNITCH SAHÁTOF. About 50, an ex-Assistant Minister of State.
An elegant gentleman, of wide European culture, engaged in nothing and
interested in everything. His carriage is dignified and at times even
severe.
THEODORE IVÁNITCH. Personal attendant on Zvezdíntsef, aged about 60. A
man of some education and fond of information. Uses his pince-nez and
pocket-handkerchief too much, unfolding the latter very slowly. Takes
an interest in politics. Is kindly and sensible.
GREGORY. A footman, about 28, handsome, profligate, envious, and
insolent.
JACOB. Butler, about 40, a bustling, kindly man, to whom the interests
of his family in the village are all-important.
SIMON. The butler's assistant, about 20, a healthy, fresh, peasant
lad, fair, beardless as yet; calm and smiling.
THE COACHMAN. A man of about 35, a dandy. Has moustaches but no beard.
Rude and decided.
A DISCHARGED MAN-COOK. About 45, dishevelled, unshaved, bloated,
yellow and trembling. Dressed in a ragged, light summer-overcoat and
dirty trousers. Speaks hoarsely, ejecting the words abruptly.
THE SERVANTS' COOK. A talkative, dissatisfied woman of 30.
THE DOORKEEPER. A retired soldier.
TÁNYA (TATYÁNA MÁRKOVNA). LADY's-maid, 19, energetic, strong, merry,
with quickly-changing moods. At moments, when strongly excited, she
shrieks with joy.
FIRST PEASANT. About 60. Has served as village Elder. Imagines that he
knows how to treat gentlefolk, and likes to hear himself talk.
SECOND PEASANT. About 45, head of a family. A man of few words. Rough
and truthful. The father of Simon.
THIRD PEASANT. About 70. Wears shoes of plaited bast. Is nervous,
restless, hurried, and tries to cover his confusion by much talking.
FIRST FOOTMAN (in attendance on the Countess). An old man, with
old-fashioned manners, and proud of his place.
SECOND FOOTMAN. Of enormous size, strong, and rude.
A PORTER FROM A FASHIONABLE DRESSMAKER'S SHOP. A fresh-faced man in
dark-blue long coat. Speaks firmly, emphatically, and clearly.
The action takes place in Moscow, in Zvesdíntsef's house.
Do you like this chapter?
If you're writing a Leo Tolstoy essay and need some advice,
post your Leo Tolstoy essay question on our
Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

Recommend to friends






