Act 1, Scene III
-
-
Rate it:
-
Average Rating: 4.0 out of 5 based on 1 rating
Enter FALSTAFF, Host, BARDOLPH, NYM, PISTOL, and ROBIN
FALSTAFF
Mine host of the Garter!
Host
What says my bully-rook? speak scholarly and wisely.
FALSTAFF
Truly, mine host, I must turn away some of my
followers.
Host
Discard, bully Hercules; cashier: let them wag; trot, trot.
FALSTAFF
I sit at ten pounds a week.
Host
Thou'rt an emperor, Caesar, Keisar, and Pheezar. I
will entertain Bardolph; he shall draw, he shall
tap: said I well, bully Hector?
FALSTAFF
Do so, good mine host.
Host
I have spoke; let him follow.
To BARDOLPH
Let me see thee froth and lime: I am at a word; follow.
Exit
FALSTAFF
Bardolph, follow him. A tapster is a good trade:
an old cloak makes a new jerkin; a withered
serving-man a fresh tapster. Go; adieu.
BARDOLPH
It is a life that I have desired: I will thrive.
PISTOL
O base Hungarian wight! wilt thou the spigot wield?
Exit BARDOLPH
NYM
He was gotten in drink: is not the humour conceited?
FALSTAFF
I am glad I am so acquit of this tinderbox: his
thefts were too open; his filching was like an
unskilful singer; he kept not time.
NYM
The good humour is to steal at a minute's rest.
PISTOL
'Convey,' the wise it call. 'Steal!' foh! a fico
for the phrase!
FALSTAFF
Well, sirs, I am almost out at heels.
PISTOL
Why, then, let kibes ensue.
FALSTAFF
There is no remedy; I must cony-catch; I must shift.
PISTOL
Young ravens must have food.
FALSTAFF
Which of you know Ford of this town?
PISTOL
I ken the wight: he is of substance good.
FALSTAFF
My honest lads, I will tell you what I am about.
PISTOL
Two yards, and more.
FALSTAFF
No quips now, Pistol! Indeed, I am in the waist two
yards about; but I am now about no waste; I am about
thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's
wife: I spy entertainment in her; she discourses,
she carves, she gives the leer of invitation: I
can construe the action of her familiar style; and
the hardest voice of her behavior, to be Englished
rightly, is, 'I am Sir John Falstaff's.'
PISTOL
He hath studied her will, and translated her will,
out of honesty into English.
NYM
The anchor is deep: will that humour pass?
FALSTAFF
Now, the report goes she has all the rule of her
husband's purse: he hath a legion of angels.
PISTOL
As many devils entertain; and 'To her, boy,' say I.
NYM
The humour rises; it is good: humour me the angels.
Do you like this chapter?
If you're writing a William Shakespeare essay and need some advice,
post your William Shakespeare essay question on our
Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

Recommend to friends






