Meet us on:
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "Working in the me a profound feeling of inner peace."

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Act 3, Scene I

    • Rate it:
    • Average Rating: 3.0 out of 5 based on 2 ratings
    • 6 Favorites on Read Print
    Launch Reading Mode Next Chapter
    Chapter 6
    Previous Chapter
    SCENE I. Padua. BAPTISTA'S house.

    Fiddler, forbear; you grow too forward, sir:
    Have you so soon forgot the entertainment
    Her sister Katharina welcomed you withal?

    But, wrangling pedant, this is
    The patroness of heavenly harmony:
    Then give me leave to have prerogative;
    And when in music we have spent an hour,
    Your lecture shall have leisure for as much.

    Preposterous ass, that never read so far
    To know the cause why music was ordain'd!
    Was it not to refresh the mind of man
    After his studies or his usual pain?
    Then give me leave to read philosophy,
    And while I pause, serve in your harmony.

    Sirrah, I will not bear these braves of thine.

    Why, gentlemen, you do me double wrong,
    To strive for that which resteth in my choice:
    I am no breeching scholar in the schools;
    I'll not be tied to hours nor 'pointed times,
    But learn my lessons as I please myself.
    And, to cut off all strife, here sit we down:
    Take you your instrument, play you the whiles;
    His lecture will be done ere you have tuned.

    You'll leave his lecture when I am in tune?

    That will be never: tune your instrument.

    Where left we last?

    Here, madam:
    'Hic ibat Simois; hic est Sigeia tellus;
    Hic steterat Priami regia celsa senis.'

    Construe them.

    'Hic ibat,' as I told you before, 'Simois,' I am
    Lucentio, 'hic est,' son unto Vincentio of Pisa,
    'Sigeia tellus,' disguised thus to get your love;
    'Hic steterat,' and that Lucentio that comes
    a-wooing, 'Priami,' is my man Tranio, 'regia,'
    bearing my port, 'celsa senis,' that we might
    beguile the old pantaloon.

    Madam, my instrument's in tune.

    Let's hear. O fie! the treble jars.

    Spit in the hole, man, and tune again.

    Now let me see if I can construe it: 'Hic ibat
    Simois,' I know you not, 'hic est Sigeia tellus,' I
    trust you not; 'Hic steterat Priami,' take heed
    he hear us not, 'regia,' presume not, 'celsa senis,'
    despair not.

    Madam, 'tis now in tune.

    All but the base.

    The base is right; 'tis the base knave that jars.


    How fiery and forward our pedant is!
    Now, for my life, the knave doth court my love:
    Pedascule, I'll watch you better yet.

    In time I may believe, yet I mistrust.

    Mistrust it not: for, sure, AEacides
    Was Ajax, call'd so from his grandfather.

    I must believe my master; else, I promise you,
    I should be arguing still upon that doubt:
    But let it rest. Now, Licio, to you:
    Good masters, take it not unkindly, pray,
    That I have been thus pleasant with you both.

    You may go walk, and give me leave a while:
    My lessons make no music in three parts.

    Are you so formal, sir? well, I must wait,


    And watch withal; for, but I be deceived,
    Our fine musician groweth amorous.

    Madam, before you touch the instrument,
    To learn the order of my fingering,
    I must begin with rudiments of art;
    To teach you gamut in a briefer sort,
    More pleasant, pithy and effectual,
    Than hath been taught by any of my trade:
    And there it is in writing, fairly drawn.

    Why, I am past my gamut long ago.

    Yet read the gamut of Hortensio.

    [Reads] "Gamut' I am, the ground of all accord,
    'A re,' to Plead Hortensio's passion;
    'B mi,' Bianca, take him for thy lord,
    'C fa ut,' that loves with all affection:
    'D sol re,' one clef, two notes have I:
    'E la mi,' show pity, or I die.'
    Call you this gamut? tut, I like it not:
    Old fashions please me best; I am not so nice,
    To change true rules for old inventions.

    Enter a Servant

    Mistress, your father prays you leave your books
    And help to dress your sister's chamber up:
    You know to-morrow is the wedding-day.

    Farewell, sweet masters both; I must be gone.

    Exeunt BIANCA and Servant

    Faith, mistress, then I have no cause to stay.


    But I have cause to pry into this pedant:
    Methinks he looks as though he were in love:
    Yet if thy thoughts, Bianca, be so humble
    To cast thy wandering eyes on every stale,
    Seize thee that list: if once I find thee ranging,
    Hortensio will be quit with thee by changing.

    Next Chapter
    Chapter 6
    Previous Chapter
    If you're writing a William Shakespeare essay and need some advice, post your William Shakespeare essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Want to read

    Are you sure you want to leave this group?