Meet us on:
Welcome to Read Print! Sign in with
or
to get started!
 
Entire Site
    Try our fun game

    Dueling book covers…may the best design win!

    Random Quote
    "A vacuum is a hell of a lot better than some of the stuff that nature replaces it with."
     

    Subscribe to Our Newsletter

    Follow us on Twitter

    Never miss a good book again! Follow Read Print on Twitter

    Act 4, Scene IV

    • Rate it:
    Launch Reading Mode Next Page
    Page 1 of 3
    Previous Chapter
    SCENE IV. The same. Pandarus' house.

    Enter PANDARUS and CRESSIDA
    PANDARUS
    Be moderate, be moderate.

    CRESSIDA
    Why tell you me of moderation?
    The grief is fine, full, perfect, that I taste,
    And violenteth in a sense as strong
    As that which causeth it: how can I moderate it?
    If I could temporize with my affection,
    Or brew it to a weak and colder palate,
    The like allayment could I give my grief.
    My love admits no qualifying dross;
    No more my grief, in such a precious loss.

    PANDARUS
    Here, here, here he comes.

    Enter TROILUS

    Ah, sweet ducks!

    CRESSIDA
    O Troilus! Troilus!

    Embracing him

    PANDARUS
    What a pair of spectacles is here!
    Let me embrace too. 'O heart,' as the goodly saying is,
    '--O heart, heavy heart,
    Why sigh'st thou without breaking?
    where he answers again,
    'Because thou canst not ease thy smart
    By friendship nor by speaking.'
    There was never a truer rhyme. Let us cast away
    nothing, for we may live to have need of such a
    verse: we see it, we see it. How now, lambs?

    TROILUS
    Cressid, I love thee in so strain'd a purity,
    That the bless'd gods, as angry with my fancy,
    More bright in zeal than the devotion which
    Cold lips blow to their deities, take thee from me.

    CRESSIDA
    Have the gods envy?

    PANDARUS
    Ay, ay, ay, ay; 'tis too plain a case.

    CRESSIDA
    And is it true that I must go from Troy?

    TROILUS
    A hateful truth.

    CRESSIDA
    What, and from Troilus too?

    TROILUS
    From Troy and Troilus.

    CRESSIDA
    Is it possible?

    TROILUS
    And suddenly; where injury of chance
    Puts back leave-taking, justles roughly by
    All time of pause, rudely beguiles our lips
    Of all rejoindure, forcibly prevents
    Our lock'd embrasures, strangles our dear vows
    Even in the birth of our own labouring breath:
    We two, that with so many thousand sighs
    Did buy each other, must poorly sell ourselves
    With the rude brevity and discharge of one.
    Injurious time now with a robber's haste
    Crams his rich thievery up, he knows not how:
    As many farewells as be stars in heaven,
    With distinct breath and consign'd kisses to them,
    He fumbles up into a lose adieu,
    And scants us with a single famish'd kiss,

    Distasted with the salt of broken tears.

    AENEAS
    [Within] My lord, is the lady ready?

    TROILUS
    Hark! you are call'd: some say the Genius so
    Cries 'come' to him that instantly must die.
    Bid them have patience; she shall come anon.

    PANDARUS
    Where are my tears? rain, to lay this wind, or
    my heart will be blown up by the root.

    Exit

    CRESSIDA
    I must
    Next Page
    Page 1 of 3
    Previous Chapter
    If you're writing a William Shakespeare essay and need some advice, post your William Shakespeare essay question on our Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

    Top 5 Authors

    Top 5 Books

    Book Status
    Finished
    Want to read
    Abandoned

    Are you sure you want to leave this group?