The German Emperor
-
-
Rate it:
important and comprehensible people now alive includes, as most
Englishmen would now be prepared to admit, the German Emperor. He is a
practical man and a poet. I do not know whether there are still people
in existence who think there is some kind of faint antithesis between
these two characters; but I incline to think there must be, because of
the surprise which the career of the German Emperor has generally
evoked. When he came to the throne it became at once apparent that he
was poetical; people assumed in consequence that he was unpractical;
that he would plunge Europe into war, that he would try to annex France,
that he would say he was the Emperor of Russia, that he would stand on
his head in the Reichstag, that he would become a pirate on the Spanish
Main. Years upon years have passed; he has gone on making speeches, he
has gone on talking about God and his sword, he has poured out an ever
increased rhetoric and æstheticism. And yet all the time people have
slowly and surely realised that he knows what he is about, that he is
one of the best friends of peace, that his influence on Europe is not
only successful, but in many ways good, that he knows what world he is
living in better than a score of materialists.
The explanation never comes to them--he is a poet; therefore, a
practical man. The affinity of the two words, merely as words, is much
nearer than many people suppose, for the matter of that. There is one
Greek word for "I do" from which we get the word practical, and another
Greek word for "I do" from which we get the word poet. I was doubtless
once informed of a profound difference between the two, but I have
forgotten it. The two words practical and poetical may mean two subtly
different things in that old and subtle language, but they mean the same
in English and the same in the long run. It is ridiculous to suppose
that the man who can understand the inmost intricacies of a human being
who has never existed at all cannot make a guess at the conduct of man
who lives next door. It is idle to say that a man who has himself felt
the mad longing under the mad moon for a vagabond life cannot know why
his son runs away to sea. It is idle to say that a man who has himself
felt the hunger for any kind of exhilaration, from angel or devil,
cannot know why his butler takes to drink. It is idle to say that a man
who has been fascinated with the wild fastidiousness of destiny does not
know why stockbrokers gamble, to say that a man who has been knocked
into the middle of eternal life by a face in a crowd does not know why
the poor marry young; that a man who found his path to all things kindly
and pleasant blackened
Do you like The German Emperor?
If you're writing a The German Emperor essay and need some advice,
post your Gilbert Keith Chesterton essay question on our
Facebook page where fellow bookworms are always glad to help!

Recommend to friends






